Top 10 politiek incorrecte kinderboeken

Top 10 politiek incorrecte kinderboeken (Boeken)

Helaas is in de moderne tijd de verantwoordelijkheid van het opvoeden van uw kinderen om respectvol voor anderen te zijn overgenomen door de overheid. In vrijwel elke westerse natie is er sprake van politieke correctheid en worden boeken door het handjevol uit de schappen gescheurd. Sommige van deze boeken vinden hun weg terug, met herzieningen, maar sommige zijn volledig verdwenen (althans voorlopig). Dit is een lijst van de top 10 boeken die als politiek incorrect worden beschouwd.

10. Little House on the Prairie 1935, Laura Ingalls Wilder

Dit boek wordt nu als verboden beschouwd vanwege de behandeling van Amerikaanse Indianen (de Osage-figuur prominent aanwezig in het verhaal). Ondanks het feit dat Laura Ingalls Wilder ons in dit boek een belangrijke historische kijk geeft op sociale perspectieven, wordt het nog steeds als slecht beschouwd. Het boek is gebaseerd op tientallen jaren oude herinneringen aan de jeugd van Laura Ingalls Wilder in het middenwesten van de Verenigde Staten aan het eind van de 19e eeuw.

9. Huckleberry Finn 1884, Mark Twain

Huckleberry Finn is ongetwijfeld het meest uitdagende boek in de Amerikaanse geschiedenis - tot op de dag van vandaag worden pogingen ondernomen om het boek "geschikt" te maken voor een modern publiek. Hoewel de satirische samenleving in het Zuiden al een kwarteeuw in het verleden was op het moment van publicatie, werd het boek onmiddellijk controversieel, en dat is het tot op de dag van vandaag gebleven. CBS Television ging zelfs zo ver dat ze een tv-versie van Huck Finn produceerde die geen black cast-leden bevatte, geen melding maakte van slavernij en zonder het kritieke personage Jim.


8. Kim 1900, Rudyard Kipling

Kim gaat over een Anglo-Ierse jongen op zijn reizen over het Indiase continent. De afbeelding van Koloniaal India heeft ervoor gezorgd dat het door veel mensen als controversieel werd beschouwd. Kipling is natuurlijk het meest bekend om zijn Jungle Book.

7. Babar the Elephant 1931, Jean de Brunhoff

Babar the Elephant is een populair Frans kinderfictief personage dat voor het eerst verscheen in L'Histoire de Babar. Sommige schrijvers hebben betoogd dat, hoewel oppervlakkig verrukkelijk, de verhalen politiek en moreel aanstootgevend zijn voor hun rechtvaardiging van Franse kolonialistische ideeën.

6. Noddy en Bigears 1949, Enid Blyton

Noddy en Bigears zijn twee personages van Enid Blyton die onlangs zijn onderzocht en zelfs beschuldigd van homoseksualiteit voor verschillende scènes in de boeken waarin ze een bed delen. Dit is volkomen belachelijk, maar het heeft ertoe geleid dat moderne edities van de boeken die scènes hebben verwijderd, evenals enige vermelding van de stoute golliwogs die in het bos leven.


5. Dr Dolittle 1920, Hugh Lofting

De boeken zijn beschuldigd van racisme, vanwege het gebruik van afwijkende termen en afbeeldingen van bepaalde etnische groepen daarin, zowel geschreven als geïllustreerd. Uitgaven in de Verenigde Staten hadden soms wijzigingen uit de jaren zestig, maar in de jaren zeventig werden de boeken niet meer gedrukt. In 1986, ter gelegenheid van de honderdste verjaardag van de geboorte van Lofting, werden nieuwe edities gepubliceerd waarin dergelijke passages werden herschreven of verwijderd (ook wel bowdlerisation genoemd). Beledigende illustraties werden verwijderd (en vervangen door ongepubliceerde Lofting-originelen) of gewijzigd.

4. Little Black Sambo 1899, Helen Bannerman

Ondanks dat dit boek over een Indiase jongen gaat, beelden de illustraties in de originele Europese versie Sambo af met "duistere iconografie", met zwarte huid, wild krullend haar en felrode lippen. Het woord "sambo" heeft een lange geschiedenis als een racistisch leem tegen zwarten. Omdat het verhaal zelf geen racistische ideeën bevat, blijven recente publicaties hetzelfde verhaal vertellen, met nieuwe afbeeldingen om de originelen te vervangen.

3. The Three Golliwogs 1946, Enid Blyton

The Three Golliwogs is een boek over drie vriendelijke golliwogs die een verlaten huis in het bos ontdekken en intrekken. De controverse over dit boek (en in feite veel van Blyton's boeken) ligt simpelweg in het feit dat het Golliwog-personage nu wordt geacht racistisch zijn. Golliwogs zijn afgeschilderd als zowel schurken en helden.

2. Tintin au Congo 1930, Hergé

Kuifje in Congo is vaak bekritiseerd met racistische en kolonialistische opvattingen, evenals verschillende scènes van geweld tegen dieren. Hergé heeft later beweerd dat hij alleen de naïeve visies uit die tijd portretteerde. Toen het album werd hertekend in 1946, verwijderde Hergé verschillende verwijzingen naar het feit dat de Kongo in die tijd een Belgische kolonie was.

1. Tien Little Niggers 1860, Septimus Winnaar

Ik ben er zeker van dat niemand hoeft te vertellen waarom dit rijm nu als politiek incorrect wordt beschouwd. Het is te vinden in de volwassen roman Ten Little Niggers, die nu "En toen was er Geen" heette - het is de bestverkopende roman van Christie. Het is afgeleid van het originele rijm door Septimus Winnaar dat werd geschreven voor zijn minstrel-show, maar in zijn originele vorm heette het Ten Little Injuns.

Jamie Frater

Jamie is de eigenaar en hoofdredacteur van Listverse. Hij besteedt zijn tijd aan het werken aan de site, het doen van onderzoek voor nieuwe lijsten en het verzamelen van eigenaardigheden. Hij is gefascineerd door alle dingen die historisch, griezelig en bizar zijn.