10 algemene misvattingen over Groot-Brittannië

10 algemene misvattingen over Groot-Brittannië (Reizen)

Als je Brits bent, of veel weet over Groot-Brittannië, zul je niet verrast zijn door de misvattingen hieronder. Je bent misschien nog MEER verrast om te horen dat op sommige plaatsen deze dingen worden geloofd! Als je alle of een van deze punten gelooft, sorry, maar je vergist je - maar gelukkig is de lijst hier om dingen te corrigeren. Hier zijn ze, in willekeurige volgorde:

10

Britse natie

Misvatting: Groot-Brittannië is een land.

Hoewel 'Groot-Brittannië' of 'Groot-Brittannië' verwijst naar het algemene gebied, verwijst geen van beide naar een land. Groot-Brittannië is een algemene term voor Wales, Schotland en Engeland samen, terwijl The British Isles ook Ierland (Noord en de Republiek) omvat. Engeland wordt op deze manier het vaakst verkeerd genoemd en Engelse mensen worden vaak 'Brits' genoemd. Noord-Ierland maakt deel uit van het "Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland" dat onderscheid maakt tussen het deel van Ierland dat wordt bestuurd door Engeland (vandaar de opschorting van de Noord-Ierse regering in 1972 en de Noord-Ierse Assemblee in 2002) van de Republiek van Ierland dat een zelfbesturende natie is.

Terwijl Britten een Engelsman noemen, is het technisch correct, het is nogal onspecifiek op dezelfde manier als een Canadese persoon "Noord-Amerikaans" noemen zou; alleen Groot-Brittannië is geen continent.

9

Warm bier

Misvatting: Britse mensen drinken bier warm of op kamertemperatuur.

Ik heb dit zelf al een aantal keren horen zeggen, maar ik moet nog ontdekken waar het vandaan komt. Een Britse bar binnengaan en een biertje bestellen op een andere manier dan koud, zou wenkbrauwen teweegbrengen, net als overal elders.

In feite zijn de populairste lagerbieren in Groot-Brittannië vaak van de "Extra Cold" -soort, en dit geldt ook voor de meeste bittere bieren en ales! Niemand houdt van een warm bier, inclusief de Britten.

Dat gezegd hebbende, houden de meeste Amerikanen van hun bier superkoud, dus een Engels biertje lijkt misschien warm in vergelijking, maar het is nog steeds koud. Te veel bier koelen kan de smaak schaden.


8

The Book of British Smiles

Misvatting: Britse mensen hebben slechte tanden.

Deze wordt vaak genoemd in comedyshows die plezier maken in Groot-Brittannië, maar wordt door velen als een hard feit beschouwd.

Hoewel een percentage, net als elk ander land, gebitsproblemen zal hebben, is de standaard voor mondhygiëne over het algemeen erg hoog. In feite is het tekort aan beschikbare NHS-tandartsen een constant probleem in Engeland. Net als overal ter wereld wordt een persoon met slechte tanden beschouwd als de enigszins grove uitzondering, niet de regel in Groot-Brittannië.

7

God beware de koningin

[Youtube = http: //www.youtube.com/watch v = XL72ViXKS-k & hl = nl & fs = 1]

Misvatting: "God Save The Queen" is het volkslied van Engeland.

Dat klopt, ik zei Engeland, niet Groot-Brittannië. GSTQ is het volkslied van Groot-Brittannië, maar niet van Engeland zelf. Desondanks zullen zelfs Engelse mensen erop aandringen dat het lied ons volkslied is. Dit is niet het geval. Wales heeft zijn eigen volkslied, net als Schotland en Noord-Ierland. Wat Engeland onderscheidt, is niet dat het volkslied ook in heel Groot-Brittannië wordt toegepast, maar dat het in feite zelfs helemaal geen officieel volkslied heeft!

Dus wat gebeurt er als (bijvoorbeeld) Engeland tegen Schotland speelt in een potje voetbal? We kunnen GSTQ niet beide gebruiken voor de opening, dit is geen probleem voor Schotland, die hun eigen volkslied naar voren kunnen brengen, maar de keuze van Engeland zal variëren. Gemeenschappelijke stand-ins voor wanneer GSTQ niet kan worden gebruikt (om welke reden dan ook) zijn "Land Of Hope And Glory", "I Vow To Thee My Country" of "Jerusalem". Dit zijn allemaal populaire kanshebbers om het officiële volkslied te worden. Helaas zijn geen van hen officieel en GSTQ ook niet, wat alleen officieel is voor Groot-Brittannië zelf.

Mensen kunnen geïnteresseerd zijn om te weten dat God Save The Queen het officiële volkslied van Nieuw-Zeeland is, dat een van de landen in de wereld is met twee liederen van gelijke status. Het andere volkslied van Nieuw-Zeeland is God Defend New Zealand.

6

Absolute kracht

Misvatting: De koningin is de heerser van Groot-Brittannië.

Heb ik je horen zeggen: "Maar zij IS de heerser van Engeland!"? Sorry, je hebt het nog steeds mis. De monarchie heeft lange tijd geen politieke macht in Groot-Brittannië gehad. Elk Brits land heeft zijn eigen parlement en wordt politiek geregeerd door zijn eigen premier.

Hoewel de monarchie technisch Groot-Brittannië regeert, heeft het geen enkele macht buiten de ceremonie. De koningin heeft niet meer de macht in Groot-Brittannië dan in Canada en andere Gemenebest-landen. Al deze landen worden technisch "geregeerd" door de Koningin, maar ze heeft geen macht in een van hen.

De Britse monarchie bestaat vandaag de dag voornamelijk om ceremoniële en toeristische redenen.


5

Hoe nu bruine koe

[Youtube = http: //www.youtube.com/watch v = 5afCwO8JxP4 & hl = nl & fs = 1]

Misvatting: Britse mensen spreken de 'Queen's English'.

Of om de meer gebruikelijke term te gebruiken, Britse mensen praten "posh". Kijk naar een vertegenwoordiging van Groot-Brittannië uit een vreemd land en je zult Britse mensen zien spreken op een manier die voor de meeste Engelsen net zo belachelijk wordt geacht. We weten allemaal hoe dat klinkt, zo niet, neem dan een kijkje bij Fry's Holophonor-docent in Futurama. Weet je wat ik bedoel? Lees dan verder.

Dit kan komen van de manier waarop Engels over het algemeen in Groot-Brittannië wordt geschreven. Er wordt altijd geleerd dat je "correct" moet schrijven en de juiste taal in formeel schrijven moet gebruiken, zodat het gemakkelijker te begrijpen is wanneer je het leest. Desondanks spreken de Britten zelden zoals ze schrijven, inclusief mijzelf.

In werkelijkheid heeft Groot-Brittannië een breed scala aan accenten, sommige zelfs aan dialecten grenzende, waarvan het merendeel niet op afstand klinkt zoals hoe Britse spraak wordt gepresenteerd in buitenlandse media. Om enkele voorbeelden hiervan te zien, stel ik voor om wat Britse televisie of Britse cinema te kijken. (NIET het nieuws! Newsreaders wordt verteld om Queens English te gebruiken, zodat ze door iedereen kunnen worden begrepen, dit wordt zelfs "BBC English" genoemd).

Goede voorbeelden zijn Trainspotting (Schots accent - in de clip hierboven - waarschuwing: clip bevat grof taalgebruik en drugsgebruik), 28 Days Later (moderne Londense en Manchester-accenten) en Sweeny Todd (Old London-accent).

Mensen die spreken zoals Britse mensen gewoonlijk worden gepresenteerd, klinken net zo verwaand en chic voor de Britse bevolking.

4

Gratis gezondheidszorg

Misvatting: Groot-Brittannië heeft gratis universele gezondheidszorg.

Ahhh ... De goede oude NHS (National Health Service)! Helaas, zoals algemeen onbekend is voor mensen buiten Groot-Brittannië, is de NHS niet gratis en zal deze geen ziektes of verwondingen dekken. De NHS wordt betaald via belastingen en donaties en biedt alleen bepaalde goedgekeurde diensten of behandelingen.

Hoewel het waar is dat spoedeisende hulp vrijwel altijd gratis is, wordt de behandeling voor langdurige ziekte of letsel bijna altijd in rekening gebracht. Bepaalde medicijnen worden verstrekt voor bepaalde ziekten, maar als uw ziekte of de geneesmiddelen en behandeling die u nodig hebt niet op de "goedgekeurde" lijst staat. Je krijgt het niet van de NHS. Dit is altijd een controversieel probleem in Groot-Brittannië.

De NHS is ook niet beschikbaar voor niet-Britse burgers behalve in geval van nood. Zelfs dan moet de noodsituatie binnen Groot-Brittannië hebben plaatsgevonden.

3

Schots geld

Misvatting: Schots geld is wettig betaalmiddel in de rest van Groot-Brittannië.

Als je ooit geprobeerd hebt om Schotse ponden te gebruiken in Engeland, Wales of Noord-Ierland, zul je weten dat veel plaatsen het niet zullen accepteren.

Schotse ponden zijn geen wettig betaalmiddel in heel Groot-Brittannië en winkels buiten Schotland zijn niet wettelijk verplicht om het te accepteren. Banken buiten Schotland zullen het accepteren, maar juridisch gezien is het aan de manager om dit op een andere locatie te accepteren of niet. Wat is het verschil tussen het Britse pond en het Britse pond dat in de rest van Groot-Brittannië wordt gebruikt? Eigenlijk niets. Afgezien van hoe het eruit ziet.

Waarom weigeren veel plaatsen buiten Schotland om het te accepteren? De meest voorkomende redenen zijn dat ze niet vaak worden gezien en daarom niet worden herkend, of omdat het ontwerp en het feit dat de meeste mensen buiten Schotland het zelden zien, het gemakkelijk maken om te smeden.

Het kan frustrerend zijn als je uit Schotland komt voor een reis door Groot-Brittannië, maar er is echt niets om te zeggen dat winkeliers Schots geld moeten accepteren, ongeacht hoe hard je erop staat.

2

Regen regen overal

Misvatting: Het regent altijd in Groot-Brittannië.

Als mensen denken aan Groot-Brittannië, denken we allemaal meteen aan slecht weer. We zien regenwolken, stormen en bittere wind. Algemene ellende. In vergelijking met veel andere delen van de wereld geniet Groot-Brittannië echter van relatief aangenaam weer!

Tijdens de winter kan de gemiddelde temperatuur bitter koud worden (tussen 0 en 6 graden Celsius), maar de gemiddelde zomertemperatuur ligt tussen de 15 en 23 graden, vaak hoger. Groot-Brittannië scoort een comfortabele 46e plaats in een grafiek met wereldwijde gemiddelde regenval, die ver achterblijft bij landen als Nieuw-Zeeland (29e) en zelfs de VS (25e).

Waarom heeft Groot-Brittannië een reputatie voor slecht weer? Hoogstwaarschijnlijk omdat de winters over het algemeen langer zijn dan de zomers in Groot-Brittannië, laten de meeste kunstwerken van Groot-Brittannië het weer zien op basis van verwachting en we houden allemaal ervan om stil te staan ​​bij een periode van slecht weer, zelfs als het weer over het algemeen goed is.

1

Britse thee

Misvatting: Britse mensen drinken overmatige hoeveelheden thee.

Er zijn veel manieren om te kijken naar welke regio's de meeste thee drinken, maar hoe je er ook naar kijkt; Groot-Brittannië is lang niet de grootste theekrinkregio. Met de populatie in aanmerking genomen, scoort Groot-Brittannië wereldwijd rond de 3 e plaats en loopt het ver achter op Turkije en India. Afhankelijk van je bron zit China nog steeds boven Groot-Brittannië in de ranglijsten voor het drinken van thee, zelfs als het om de bevolking gaat.

Waar komt dit begrip vandaan? Wel, het is waar dat Groot-Brittannië veel thee drinkt, maar het is ver van de top. Groot-Brittannië drinkt bijna net zoveel koffie als thee. Deze misvatting komt misschien voort uit een taalkundig verschil tussen ons en andere Engelstalige regio's. Op de meeste plaatsen wordt het avondmaal 'avondeten' of 'avondeten' genoemd. Dit is ook de juiste terminologie in Groot-Brittannië, maar een avondmaaltijd wordt vaak 'thee' genoemd. Dus wanneer een Brits persoon je uitnodigt voor thee, nodigen ze je uit voor een maaltijd, niet om gewoon thee te gaan drinken en drinken, wat sommige mensen zich in de situatie voorstellen. Dit geldt ook voor de gemenebestlanden, waar "kom voor thee" meestal betekent "kom voor de hoofdmaaltijd".

Een Brits persoon zal je bijna nooit alleen uitnodigen om thee te drinken, hoewel het vaak wordt aangeboden als je er langskomt. Thee wordt meestal na een maaltijd bij het dessert of na inspannende activiteit als een andere optie voor koffie gedronken.

Bonusfeit: ik ben Brits en ik drink nooit thee, ik hou niet van de smaak. Dit is ook niet ongebruikelijk!

Listverse Staff

Listverse is een plek voor ontdekkingsreizigers. Samen zoeken we naar de meest fascinerende en zeldzame pareltjes van menselijke kennis. Drie of meer lijsten vol met feiten per dag.