10 Meer gezegden en hun oorsprong
Aansluitend op onze oorspronkelijke lijst van uitspraken en hun oorsprong (een onderwerp dat me vooral fascineert) presenteren we versie 2. Hier kijken we naar tien zeer gangbare Engelstalige gezegden (VK of VS) en ontdek hoe die zinsneden zijn dergelijk algemeen gebruik - en natuurlijk ook als uitleggen wat ze betekenen! Voeg je eigen toe aan de reacties.
10Kit en Caboodle
Hoewel het spreken over de hele 'caboodle' al verwijst naar het hele perceel, maakt de frase-kit en caboodle het nog meer omarmen. Kit is een verkorte vorm van de kitbag, een knapzak waarin soldaten hun benodigdheden inpakken en dragen. Naar verluidt is het geëvolueerd van de Nederlandse kitte, een doos gemaakt van houten draagstokken waarin werklieden hun gereedschap bewaarden. Caboodle lijkt ook afkomstig te zijn van de Nederlandse, lichaam, gebruikt voor 'eigendom' en 'roerende goederen'. Kit en caboodle betekenden daarom een allesomvattende verzameling, waarbij de kit is waar je je caboodle in stopt!
9 The Real McCoyEr zijn een aantal mogelijkheden voor deze, een versie is dat het verwijst naar een beroemde bokser, Charles 'Kid' McCoy. Het verhaal dat McCoy zelf winkelde was dat, terwijl hij een drankje dronk met een vriendin in een salon, een man de vrouw aansprak. Terwijl hij probeerde de indringer zonder veel gedoe weg te poetsen, vroeg McCoy hem om te gaan en voegde er als waarschuwing aan toe: 'Ik ben Kid McCoy'. Maar de man bleef volharden in het pesten van de dame, niet gelovend dat McCoy de Amerikaanse kampioenjager was. McCoy zei dat hij de man één keer sloeg en heel lichtvaardig. De man stortte in en toen hij tien minuten later weer bij zinnen kwam, wreef hij over zijn ogen en riep: 'Jeez, het was de echte McCoy!'
Een andere bewering is echter dat de zin kwam uit de dagen van het verbod in de VS, toen de bootleggers voorspoedig waren. Sommige bootleggers profiteerden van het feit dat klanten niet in staat waren om te klagen over inferieur product en een zwaar verwaterde versie van het echte product verkochten. Een bootlegger genaamd McCoy weigerde echter zijn klanten te bedriegen en leverde alleen de beste kwaliteit onvervalste geïmporteerde whisky. Zijn naam werd een handelsmerk en een aanbeveling en zijn product werd 'de echte McCoy' genoemd.
The Full Monty
Goh, er zijn veel mogelijkheden met deze. Een zin die niet erg bekend was tot de film The Full Monty uitkwam in 1997, het verwijst naar 'the whole lot' of 'all of it'. Een versie van het begin wordt toegeschreven aan Feldmarschall Viscount Montgomery van El Alamein, de beroemde militaire figuur uit de Tweede Wereldoorlog, en beschouwd als de grootste generaal sinds Wellington. Hij werd in de volksmond aangeduid als 'Monty' en beroemd om zijn buitengewone principes en excentriciteiten. Terwijl hij diende in de Noord-Afrikaanse campagne, ver weg van huis en al het comfort, zorgde hij ervoor dat er elke ochtend een volledig Engels ontbijt werd geserveerd. Zo wordt beweerd dat dit ontbijt 'de volle Monty' werd genoemd.
Anderen beweren dat het meer te maken heeft met de gemeente Monte Carlo en, meer specifiek, de Monte Carlo Rally. De dag voorafgaand aan de eigenlijke race mochten de individuele eigenaars van de auto's rond het circuit rijden, een oefening genaamd 'de halve Monte'. De uitdrukking werd gekozen om het te onderscheiden van de 'full Monte', de werkelijke race, waarin de professionele coureurs streden.
7 Modder in je oogVan de vele toasts voorafgaand aan het nemen van een drankje, lijkt 'modder in je oog' het minst duidelijk. Maar het is logisch als alle omstandigheden in aanmerking worden genomen. De drinker is niet bedoeld om alleen een slokje uit het glas te nemen, maar om het in één keer te legen. Het sediment dat op de bodem rustte, kon gemakkelijk worden vergeleken met modder. Vandaar dat als drinkers echt hun drankje neerlegden, ze uiteindelijk het glas ondersteboven zouden houden, waarbij de (modderige) afvallen in hun oog (ogen) zouden vallen.
6Egg On
'Egg On' lijkt een vreemde manier om te porren. Het heeft niets te maken met het gooien van eieren of iets ovulairs (of moet dat eivormig zijn?). Dit ei is een, nu verouderd, Oud-Engels woord, dat ooit sprak over een cutting edge. Een typisch geval van mensen die aldus 'opgedreven' waren, had betrekking op mannen die, nadat ze gevangen waren genomen, achterbleven; of in ieder geval in de ogen van hun ontvoerder niet snel genoeg beweegt. Daarom spoorden zij hen aan door het punt - de ecg - van hun speer in hen te houden.
Verloren voor een antwoord? Laat me helpen. De term dankt, net als een paar andere vormen van spraak die nu deel uitmaken van de Engelse taal, zijn bestaan aan cricket. In het spel wordt het wicket ook wel een 'stomp' genoemd. Deze alternatieve naam gaat terug naar het oorspronkelijke wicket, wat een gemakkelijke boomstronk in het veld was, het deel van een boomstam dat nog overeind bleef nadat de boom op natuurlijke wijze was gekapt of vergaan. Een bowler die het wicket of de boomstronk heeft geraakt, heeft de batsman te slim af - hij heeft hem gestript. Terug naar het paviljoen met jou!
4Weg voor een Burton
In het Engels betekent slang voor een Burton dat iemand verloren / vermist is of gestorven is. De gemeente Burton-upon-Trent in Staffordshire, werd in de Middeleeuwen al bekend als het centrum van het brouwen. In de 19e eeuw zette Lord Burton de traditie voort. Al snel werd zijn bier, genoemd naar zijn naam, overal in Groot-Brittannië gepromoot. Een speciale reclamecampagne gebruikte een reeks grote posters waarop een werkman vroeg: "Waar is George?". Dit ging zo een aantal maanden door en mensen begonnen zich af te vragen waar het allemaal over ging, wie was deze George en waarom was hij vermist. Eindelijk kreeg het publiek het antwoord op een andere poster. Dit legde uit dat George afwezig was en zijn werk niet deed omdat hij 'op weg was naar een Burton' in zijn plaatselijke pub.
3 Geboren met een zilveren lepelEen lepel was ooit een geschenk van een peetouder aan een kind ter gelegenheid van de doop.Gewoonlijk was de lepel opgedragen aan een beschermheilige wiens afbeelding erop was gebosseleerd. De lepel diende daarom niet alleen een praktisch doel, maar werd verondersteld ook de bescherming van de heilige voor het kind aan te roepen. In een tijd waarin alles nog met de hand was gesneden en de lepels van gewone mensen van hout of hoorn waren gemaakt, werd het op prijs gesteld een zilveren lepel te krijgen. Het was niet alleen een nuttig geschenk, maar ook een kostbaar geschenk. Rijke mensen hadden echt geen behoefte aan zo'n cadeau. Metaforisch gezien werd hun nageslacht al 'met een zilveren lepel in zijn mond' geboren.
2Toe de lijn
Iedereen die verwacht zich aan de regels te houden, moet de lijn volgen. Gebruikt nu figuurlijk, oorspronkelijk was de uitdrukking letterlijk bedoeld. Het komt uit de sport, waar het voor het eerst werd toegepast in voetraces. Om ervoor te zorgen dat geen van de hardlopers voor de anderen begon, moest elk van de deelnemers zijn tenen tegen een op de grond gemarkeerde lijn plaatsen.
1 Gevuld shirtIemand die pompeus en verwaand is, wordt een 'gevuld shirt' genoemd. Hun beschrijving gaat terug tot de Amerikaanse damesmode in de vroege jaren 1900. In die tijd droegen vrouwen 'shirtwaists'. Dit waren jurken of blouses die op maat gemaakt waren als overhemden. Omdat dummies nog niet bestonden, stopten de winkels om de kledingstukken in hun etalages te presenteren met tissuepapier. Ze zagen er van ver misschien goed uit, maar bij nader inzien bleken ze dun, zonder inhoud.